Главная  |  Форум  |  Статьи  |  Блоги  |  Галереи  |  Консультации по ГВ  |  Расписание занятий
по-русски   latviski
суббота, 23 ноября

Фотозал

Занятия и экскурсии



Фотозал

Фотозал

Креатив Лавка

Купи-продай

ПоискПоиск    ГруппыГруппы    ПрофильПрофиль



Начать новую тему Ответить на тему
страницы
1 2
предыдущая  |  следующая

Riska online Riska Сообщение Пн Мар 15, 2010 10:00 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 31874
Откуда: Торонто

1. Вяжем и учим английский (Listening)
2. Деньги, книги, Диснейленд (Reading)
3. Ду ю спик инглиш? (Speaking)
4. Вам письмо (Writing)



Последний раз редактировалось: Riska (Ср Май 19, 2010 17:04), всего редактировалось 2 раз(а)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

miorica offline miorica Сообщение Пн Мар 15, 2010 11:21 Ответить с цитатой




Сообщения: 2201

Helen, можно я тут вклинюсь с дополнительной инфой?
При просмотре фильмов в оригинале языке очень помогают субтитры тоже в оригинале. Не перевод, а именно на том языке, на котором идет звук. Многим слух+чтение дает очень мощный эффект. Да и на слух не понятно иногда лишь из-за специфического произношения, а не из-за незнания слов (особенно в английский фильмах). На оригинальных ДВД англ. субтитры есть автоматом, а вот при скачивании фильмов, можно, оказывается, дополнительно скачивать и субтитры! Я совсем недавно для себя открыла этот чудо-ресурс:
http://www.opensubtitles.org/
там можно найти титры почти ко всему! скачанному файлу надо дать такое же название, как и файлу с фильмом и положить их в одну директорию. Открыв фильм - титры пойдут автоматом!

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Klotiljda offline Klotiljda Сообщение Пн Мар 15, 2010 11:32 Ответить с цитатой




Сообщения: 3119

На том же рутрекереорг (бывший торрентсру) есть фильмы на оригинальном языке с английскими субтитрами Подмигиваю

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

helen offline helen Сообщение Пн Мар 15, 2010 12:31 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

miorica :
Helen, можно я тут вклинюсь с дополнительной инфой?
При просмотре фильмов в оригинале языке очень помогают субтитры тоже в оригинале.



Да-да, все дополнительный линки очень-очень приветствуются! Чем больше инфы, тем шире выбор. Улыбка

По поводу просмотра фильмов-да, с субтитрами намного легче смотреть. Сама ими пользуюсь, когда смотрю по TV5 фильмы на французском. Но, так как человек всегда склонен выбирать более легкий путь, то я, зная французский не очень хорошо, всегда читаю субтитры. И пока проберусь через дебри написанного, речь саму слушаю ооочень отвлеченно. А так как статья про развитие навыка Аудирования (Listening), то чтение субтитров отвлекает от поставленной цели.

Вообще, я заметила, что есть много людей, которые очень хорошо говорят и пишут на иностранных языках, но очень плохо понимают. Не аудиалы, видимо. И тогда нужно развивать именно навык Listening. Когда нет никакого текста и всю инфу нужно понять на слух. Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

miorica offline miorica Сообщение Пн Мар 15, 2010 12:44 Ответить с цитатой




Сообщения: 2201

Да, да, ты права! Если цель - развитие именно навыков "понимания на слух", то долой субтитры Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

IrinkaF offline IrinkaF Сообщение Пн Мар 15, 2010 13:04 Ответить с цитатой




Сообщения: 28
Откуда: Рига, Вецмилгравис

Да, да, для нас, не аудиалов слушать радио самый простой путь к восприятию английской речи. Почему выбрала именно радио: во-первых- короткие сообщения на каждую новость, т.е. не надо долго напрягать внимание, чтобы понять смысл и не потерять ход мысли (это для не продвинутых "англичан"). Во-вторых- новости в течение дня повторяются и то что прослушал в первый раз можно наверстать при повторе. Ну и в третьих, как говорится, слушание радио ни к чему, так сказать, не обязывает как, например, при прослушивании аудио книг, когда чтобы понять смысл надо прослеживать сюжет,хорошо понимать о чем шла речь ранее, чтобы был интерес слушать дальше. Так что аудио книги-это уже следующая ступень(для меня) Улыбка


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Kryska offline Kryska Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Пн Мар 15, 2010 13:11 Ответить с цитатой




Сообщения: 4752
Откуда: Dreiliņi

Лена, мож немного не потеме - но всё равно спрошу тут. А для деток какой самый лучший вариант начинать учить язык, как думаешь? мы смелкой частенько проговариваем разные слова и фразы на английском, ей сейчас это очень интересно. но вот я задумалась, что надо как-то это систематизировать. Ты с дочей занимаешься? подумалось, что можно начать с мультов на английиском. Тока, наверное, надо рядом сидеть переводить, что ли...


_________________
Агата (03.04.2006)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

helen offline helen Сообщение Пн Мар 15, 2010 13:15 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Ааа, вот и Ира, инициатор статьи, так сказать. Улыбка

Спасибо, что написала фидбек о том, как слушается. Цветок Пиши еще по мере использования других вариантов. Подмигиваю

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

helen offline helen Сообщение Пн Мар 15, 2010 13:29 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Kryska :
Лена, мож немного не потеме - но всё равно спрошу тут. А для деток какой самый лучший вариант начинать учить язык, как думаешь? мы смелкой частенько проговариваем разные слова и фразы на английском, ей сейчас это очень интересно. но вот я задумалась, что надо как-то это систематизировать. Ты с дочей занимаешься? подумалось, что можно начать с мультов на английиском. Тока, наверное, надо рядом сидеть переводить, что ли...



Я вообще с детками только лет с 10 работаю, с такими малышами профессионально не занималась никогда. Так что действую скорее интуитивно, ну и посоветовшись с другими специалистами.
Динка английским стала интересоваться уже год назад где-то, у нас дома море детских книг, больше чем на русском, наверное, ну или столько же. Я читаю ей на английском стихи, потом перевожу, потом смотрим на картинки рядом со стихом и учим слова. На другой день повторям выученные слова и учим новые. Если в книжке не стихи, а сказки или рассказы, то я сначала все читаю ей по русски. А потом, когда она текст уже знает, читаю или по английски (что ей не очень нравиться), или отдельные слова только говорю по английски.
Как я понимаю, уча английский как иностранный в этом возрасте, пока можно набирать только лексикон. Ну и просто разговорную речь учить. Но это через постоянный разговор. Как организовать такое? Не лениться говорить с ребенком по английски. Есть масса примеров, когда ребенок вне среды выучил язык, регулярно общаясь на нем, только с мамой или папой. Еще можно отдать на курсы, в той же Сатве для малышей ведут иностранцы, то есть ребенок сможет говорить с ним только по английски.

А вообще, если есть спецы по работе с детками, делитесь опытом. Подмигиваю

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

Kryska offline Kryska Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Пн Мар 15, 2010 13:37 Ответить с цитатой




Сообщения: 4752
Откуда: Dreiliņi

Лен, спасибо!
про книжки я почему-то не подумала - действительно, это должно быть мелкой интересно.
а где у нас хороший выбор красивых книг на английиском?


_________________
Агата (03.04.2006)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

helen offline helen Сообщение Пн Мар 15, 2010 13:41 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Особого выбора у нас нет. Есть в Яняс Розес Граматница или в Глобусе. Еще у Роберта что-то есть.
Но лучше всего из-за границы, или заказывать или что-то знакомые привозили.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

Kryska offline Kryska Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Пн Мар 15, 2010 13:43 Ответить с цитатой




Сообщения: 4752
Откуда: Dreiliņi

helen :
Еще у Роберта что-то есть.


это что? Подозрительно

helen :

Но лучше всего из-за границы, или заказывать или что-то знакомые привозили.


надо на Амазоне глянуть. у мелкой как раз ДР скоро (потирая руки)


_________________
Агата (03.04.2006)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

helen offline helen Сообщение Пн Мар 15, 2010 14:00 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Иностраннец открыл в Риге магазин подержанных книг. Все книги от 0.5-3 лс.
http://robertsbooksriga.com/

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

Avrora offline Avrora Сообщение Пн Мар 15, 2010 14:22 Ответить с цитатой




Сообщения: 1213
Откуда: Garden State, USA

Классная статья Ok


_________________
У всех жизнь как зебра, а у меня как радуга Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

helen offline helen Сообщение Пн Мар 15, 2010 15:03 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Илона, спасибо! Теперь претворяйте в жизнь и пишите, что идет, а что нет. Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

anaj offline anaj Сообщение Пн Мар 15, 2010 16:17 Ответить с цитатой




Сообщения: 1305
Откуда: Пурвциемс

У меня есть опыт таких занятий, и к сожалению, отдача от "фонового" обучения мне кажется недостаточной. Конечно, капля камень точит, но для меня, например, нереально вникнуть в сюжет незнакомого фильма, особенно - построенного на диалогах (на иностранном языке), по ходу занимаясь чем-то другим. Нужен хороший звук и полная концентрация, а в идеале - и титры, и возможность прокрутить упущенную фразу лишний раз.

Из доступного во время вязания -
. слушать песни - с известным (т. е., прочтённым когда-либо) текстом;
. смотреть знакомый сериал или пересматривать любимое кино;
. задаться целью и многократно пересматривать/переслушивать одну и ту же запись с целью её "одолеть". -- Заодно "Я оде/ну всю семью" Смешно


_________________
Помогу освоиться со слингом-шарфом

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

helen offline helen Сообщение Пн Мар 15, 2010 16:41 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Да, смотреть новый, сложный по сюжету и насыщенный диалогами фильм намного сложнее, чем слушать радио, это факт.
Поэтому, можно или смотреть фильмы, где сюжет еле тянется, как в романах Джейн Остин. Улыбка
Или заранее подготовиться.
2.заранее прочитать сценарий фильма.
3.посмотреть заранее фильм на русском, тогда вам будет понятен смысл фильма, и вы сможете концентрировать на языке.

Кстати, сцераниев фильмов, как худ. так и сериалов очень много в Интернете. Например, тут.

И потом, Аня, это не обучение. Полноценное обучение, на мой взгляд, возможно или с учителем, или самостоятельно по методикам, но это если человек оччень целеустремленный и мотивированный.
А это возможности тренировать слух, так сказать дополнительные способы к обучению.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

anaj offline anaj Сообщение Пн Мар 15, 2010 18:14 Ответить с цитатой




Сообщения: 1305
Откуда: Пурвциемс

helen, полностью согласна. Если стремиться добиться большего, от вязания на фоне английского ключевое занятие смещается в сторону последнего, а спицы лежат заброшенные Rock


_________________
Помогу освоиться со слингом-шарфом

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

DiankaM offline DiankaM Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Ср Мар 17, 2010 17:04 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 9952
Откуда: Riga, Imanta

helen, у меня вопрос, наверное про методику обучения, как освоить язык самостоятельно.

Что имеем: мама, уже год проживает в Женеве, там французский. Они никогда не учила, основ языка не знает. Но на уровне магазина (мерси и т.п.) общаться может Смешно

Хочет учить язык.
Там заниматься с учителем возможности нет.

Есть ли шанс, находясь в среде, выучить язык самостоятельно?

Можешь порекомендовать пособия какие-то? И что делать вообще?

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype

DiankaM offline DiankaM Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Ср Мар 17, 2010 17:05 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 9952
Откуда: Riga, Imanta

http://slovabegom.ru/ru/
это фигня? или стоящая вещь?

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype

helen offline helen Сообщение Чт Мар 18, 2010 11:15 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Я думаю, что если ест желание и мотивация учить язык, то даже без учителя можно продвинуться в изучении. Улыбка
Вот тут собранно много полезной информации по самостоятельному изучению французского.
Есть 2 вида учебников- франко-французский- там без учителя не обойтись.
И франко- русский, учебник французского Поповой, Козаковой и Ковальчука - это одна из самых популярных методик. Скачай маме, пусть попробует.
А по поводу той ссылки- я, если честно, не знаю. Там вроде, акцент идет на запоминание слов. Так слова можно и самостоятельно учить. Газету читать, со словарем переводить, на листик выписывать и учить.
А еще есть классный ресурс, сама от него балдею- рассылка француских слов. French-word-a-day, несколько раз в неделю приходит рассылка из Прованса с небольшим рассказом на английском и словом на французском. Улыбка



Последний раз редактировалось: helen (Чт Мар 18, 2010 12:03), всего редактировалось 1 раз

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора

DiankaM offline DiankaM Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Чт Мар 18, 2010 11:27 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 9952
Откуда: Riga, Imanta

helen, спасибо огромное! Цветок Цветок Цветок

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype

Riska online Riska Сообщение Ср Апр 07, 2010 22:49 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 31874
Откуда: Торонто

2. Деньги, книги, Диснейленд (Reading)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Riska online Riska Сообщение Ср Май 19, 2010 17:04 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 31874
Откуда: Торонто

3. Ду ю спик инглиш? (Speaking)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

helen offline helen Сообщение Ср Май 19, 2010 19:01 Ответить с цитатой




Сообщения: 1861
Откуда: Рига, Пурвциемс

Интересно, кто-нибудь из посетителей форума или из ваших знакомых ездил по этой программе?


Цитата:


''Подайте заявку на программу „Образование - длинною в жизнь”, благодаря которой каждый может поехать за рубеж и принять участие в творческих мастерских, не зависимо от возраста. Программа создана при поддержке ЕС для всех желающих вести активный образ жизни. А что как не учеба способствует этому! Полезная ссылка: www.apa.lv ''



Расскажите, как все было. Поделитесь, так сказать опытом. Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора


Начать новую тему Ответить на тему
 
страницы
1 2
предыдущая  |  следующая


 
Предыдущая тема ::  Следующая тема
Показать сообщения:   


Рига, Латвия
ВС, 24/11
ночь

ясно

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
-1°..1°

Ветер ЮЗ, 2-4 м/сек
Атм. давл. 759..761 мм рт.ст.
ВС, 24/11
утро

ясно

/images/weather/d_0_10_0_0.jpg
0°..-2°

Ветер Ю, 3-5 м/сек
Атм. давл. 762..764 мм рт.ст.
ВС, 24/11
день

облачно

/images/weather/d_2_10_0_0.jpg
0°..2°

Ветер ЮВ, 4-6 м/сек
Атм. давл. 763..765 мм рт.ст.
ВС, 24/11
вечер

малооблачно

/images/weather/n_1_10_0_0.jpg
0°..2°

Ветер ЮВ, 4-6 м/сек
Атм. давл. 762..764 мм рт.ст.

Предоставлено Gismeteo.Ru

Сейчас на сайте: 1 гостей и 2 пользователей.
Если у Вас есть вопросы общего характера, деловые предложения или пожелания, напишите нам письмо
© ККМ Клуб 2006 — 2022