| |
|
|
|
Сообщения: 1009
Откуда: Зиепниеккалнс
|
Мамочки интересует меня вот такой вопрос. Уже несколько месяцев мучаюсь, незнаю.
Вообщем так. Думаем куда отдавать мелкую в Лат. сад или в Рус. сад. С мужем оба говорим по Русски, но мы ходим в студию развития, где занятия проводятся на Лат.
Просто у меня всю жизнь были проблемы с языком. Нехочу что бы у дитя были такие же. Понимаю что сказки там будут другие, праздники другие, традиции другие. Это мне ненравится. НО! Потом идти в школу. В русскую. Где половина предметов на Лат. Учителя бедные, сами толком его незнают и так же немогут на нём нормально преподавать. Так хоть дитё сможет более менее понимать по этим Лат. учебникам. Или я неправа?
Девочки в голове каша. Кто что думает?
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1749
Откуда: Iļģuciems
|
Toze mu4ilas s etoj delemmoj, no vse taki zapisala v russkij sad. Esli bi u menja bila smeschanaja sem'ja, to ja bi moz i zapisala i v latischskij, a tak zacem rebenku davit na psihiku. Esce i mentalitet drugoj. Mne kazetsja esli rebenok s rozdenija slischit latischskuju rec, ja imeju vvidu v sem'e, to da, a tak... Vi budete v sostojanie zanimatsja rebenkom na latischkom? I esce odin iz faktorom - eto sam rebenok. Ne vse detki obschitelnie i otkritie. Esli pervij raz vedesch rebenka v sad - eto dlja nego stress, a esli tam na4inajut s nim govorit na neponjatnom emu jazike, tak eto esce v dvojne stress dlja nego. Moz so vremenem on i adaptiruetsja, no Vi ne isklju4aete takoj vozmoznosti, 4to naprimer, on ne zaho4et u4it teze samie slova, nazvanie predmetov, cveta na russkom.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1009
Откуда: Зиепниеккалнс
|
Ой как всё сложно. Вы меня ещё больше раздвоили.
Психика это конечно самое главное. Но не будет ли ей потом ещё тяжелее и больше на психику давить, когда она небудет на должном уровне знать язык.? Вот в чём вопрос.
Я хочу со своей стороны сделать освоение языка маскимально мягко, но как это сделать? Я думала что Лат. сад это выход.
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1749
Откуда: Iļģuciems
|
Oj, ja sama dvoilas . Odni govorili - odno - Konecno zapisivaj v latischkij det.sad. I delali udarenie - jazik budet znat i t.d., drugie - zacem eto nado, tret'e voobsche - nanimaj njanju, pust ona s detem zanimaetsja. Toze golova puhla ot vsego etogo .
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 908
Откуда: Рига, Плявниеки
|
не мучилась и записала в русский сад ;-)
тут ведь еще какой момент есть. вам же надо будет каким-то образом свои отношения с дет-садом построить, хватит ли у вас самой знаний латышского языка, чтобы объяснять и понимать необходимые и важные вещи?
Последний раз редактировалось: Veronika (Пт Ноя 09, 2007 15:01), всего редактировалось 1 раз
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1009
Откуда: Зиепниеккалнс
|
Veronika : | не мучилась и записала в русский сад
тут ведь еще какой момент есть. вам же надо будет каким-то образом свои отношения с дет-садом построить, хватит ли у вас самой знаний латышского языка, чтобы объяснять и понимать необходимые и важные вещи? |
Нет думаю что знаний нехватит. Об этом кстати тоже думала.
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 50
Откуда: Юрмала
|
Мои старшие оба ходили в лат. садик. Я этому даже и рада. Оба свободно говорят на лат.языке. В саду они с удовольствием знакомились с другой культурой и традициями, а дома мы читали русские книжки, пели русские песенки.
Я вообще считаю, что наличие двух культур, в воспитании детей, только обогощает ребёнка, расширяет его кругозор.
_________________
|
в начало |
|
|
|
Xjuh |
|
Консультант по грудному вскармливанию |
Пт Ноя 09, 2007 15:16
|
|
|
|
Сообщения: 2586
Откуда: Рига, Гривас; Балдоне
|
Однозначно, русский.
Лично знаю 3 человек, которые учились в латышской школе/садике. Так они потом стали стесняться своих родителей. Лет в 14-15. Когда к ним в гости приходили одноклассники - родители сидели ниже травы
Когда был праздник Пушкину 150 лет, кажется, парень говорит типа а чё у вас, кревсов, за праздник? Моя мама говорит ему: а ты сам-то кто? У тебя родители меж прочим, из России :!: Заткнулся.
Я не считаю, что язык стоит искаверканной психики и неопределения своей национальности.
Я русская. Свободно говорю по-латышски.
_________________ Стаж ГВ: 9 лет.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 2017
Откуда: Рига, Плявниеки
|
Lilovaja : | Veronika : | не мучилась и записала в русский сад
тут ведь еще какой момент есть. вам же надо будет каким-то образом свои отношения с дет-садом построить, хватит ли у вас самой знаний латышского языка, чтобы объяснять и понимать необходимые и важные вещи? |
Нет думаю что знаний нехватит. Об этом кстати тоже думала. |
считаю это самым главным - насколько хорошо хотя бы один из родителей знает язык. хотя, есть пример - подруга практически не знает, а ребенок в латышский садик ходит.
мы кстати тоже мучаемся. думаю почитать на тему изучения языков литературку. где-то слышала, что до трех должен родной язык нормально встать и только потом имеет смысл накладывать другой.
_________________ Мария 20.06.2006.
Агата 15.01.2011.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1009
Откуда: Зиепниеккалнс
|
sofa777 : | Мои старшие оба ходили в лат. садик. Я этому даже и рада. Оба свободно говорят на лат.языке. В саду они с удовольствием знакомились с другой культурой и традициями, а дома мы читали русские книжки, пели русские песенки.
Я вообще считаю, что наличие двух культур, в воспитании детей, только обогощает ребёнка, расширяет его кругозор. |
А сами вы хорошо владеете языком?
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1009
Откуда: Зиепниеккалнс
|
Xjuh : | Однозначно, русский.
Лично знаю 3 человек, которые учились в латышской школе/садике. Так они потом стали стесняться своих родителей. Лет в 14-15. Когда к ним в гости приходили одноклассники - родители сидели ниже травы
Когда был праздник Пушкину 150 лет, кажется, парень говорит типа а чё у вас, кревсов, за праздник? Моя мама говорит ему: а ты сам-то кто? У тебя родители меж прочим, из России :!: Заткнулся.
Я не считаю, что язык стоит искаверканной психики и неопределения своей национальности.
Я русская. Свободно говорю по-латышски. |
Такие случаи встречаются только когда ребёнка в Лат. школу отдают. Туда мы отдавать точно небудем.
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1009
Откуда: Зиепниеккалнс
|
Rigas_meitene : |
считаю это самым главным - насколько хорошо хотя бы один из родителей знает язык. хотя, есть пример - подруга практически не знает, а ребенок в латышский садик ходит.
мы кстати тоже мучаемся. думаю почитать на тему изучения языков литературку. где-то слышала, что до трех должен родной язык нормально встать и только потом имеет смысл накладывать другой. |
И как у неё обстоят дела с общением с воспиталками? Нет такого, что из-за её незнания языка к её ребёнку хуже относятся?
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 2963
Откуда: Рига, Пурвциемс
|
Мы пошли в русский сад, а для освоения латышского думаю отправить его в какую-нибудь студию или спортсекцию, когда подрастет и определится с интересами. Плюс буду брать его с собой на рабочие вечеринки для сотрудников с семьями. По телеку каждый вечер смотрим местные новости на латышском.
Я думаю, сейчас в Латвии ребенку очень трудно вырасти и не выучить латышский, школьники в массе знают его лучше, чем мы в их годы.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 2469
Откуда: Межциемс
|
Не только. Ходящие в лат. садик русские детки тоже нередко начинают стесняться своих русских родителей. Они ведь хотят быть как все, а их "все" говорят не на том языке.
Помимо этого, знаю девочку, отходившую в лат. детсад, освоившую латышский, как родной, если не лучше. Пошла в русскую школу, круг общения поменялся, латышский успешно подзабылся. В 10 лет владела латышским наравне со своими одноклассниками, не больше.
Так что взвесьте еще раз все факторы, особенно психологический, тогда принимайте решение.
Еще раз скажу как мама, только-только отдавшая своего ребенка в садик . Сын у меня далеко не из самых стеснительных, но адаптация к саду - это очень-очень тяжело для ребенка. В 99% случаев. А ему еще и латышский до кучи. Оно надо?
_________________ Ярику - 12, Сашеньке - 9, Олесеньке - 5!
А еще я пеку les macarons на заказ!
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1009
Откуда: Зиепниеккалнс
|
Koloboka : |
Помимо этого, знаю девочку, отходившую в лат. детсад, освоившую латышский, как родной, если не лучше. Пошла в русскую школу, круг общения поменялся, латышский успешно подзабылся. В 10 лет владела латышским наравне со своими одноклассниками, не больше.
|
Об этом тоже думала. Выйдет что мама хотела как лучше, а в дальнейшем окажется, что позабыв Лат. яз можно было с тем же успехом ходить в Рус. сад.
Ндяяяя.... всё таки больше склоняюсь к Рус. саду.
Опять же адаптация легче да и вообще......
_________________
|
в начало |
|
|
|
Pippa |
|
|
Пт Ноя 09, 2007 16:01
|
|
|
|
Сообщения: 1582
Откуда: Олайне
|
Lilovaja : | Ой как всё сложно. Вы меня ещё больше раздвоили.
Психика это конечно самое главное. Но не будет ли ей потом ещё тяжелее и больше на психику давить, когда она небудет на должном уровне знать язык.? Вот в чём вопрос.
Я хочу со своей стороны сделать освоение языка маскимально мягко, но как это сделать? Я думала что Лат. сад это выход. |
Давайте отделять мягкое от теплого И проблемы надо решать по первоочередности.
На первое место я бы ставила мягкую адаптацию в садике.
Если семья двуязычная, и есть желание отдать в лат.сад - тогда нет проблем.
Язык без практики забывается.
При наличии латышскоговорящего окружения - язык нормально усвоится и "ляжет" и в школьное время, и после. Было бы желание общаться на латышском. Не стоит игра свеч, мне кажется.
Из личного опыта: при всем нашем желании мы в первый год не попали в госсадик в русскую группу. Пришлось год посещать частный латышский садик. Очень хороший садик. Нам нравилось, доча лопотала по-латышски. Учить стишки ей не очень удавалось - ну одно дело запоминать предложения, понятные по смыслу, другое - набор малопонятных звуков.
Но! Огромная разница проявилась, когда в этом году мы перешли в госсадик. Вот где ребенок рванул в развитии речи, с каким удовольствием она идет в сад! (ттт) В свои 2 и 8 она уже точно знала: в тот садик не хочу, в этот пойду!
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 730
Откуда: Югла
|
хм... я сама сознательно перешла в латышскую школу в возрасте 14 лет, причем крайне слабо говоря по латышски... травм не было, первое время на уроках мне даже разрешали отвечать по русски, лат. язык я знаю как родной (моё выпускное сочинение единственное удостоилось высшего балла)
систер мать отдала туда уже с первого класса, хотя в садик она ходила в русский. тоже нет проблем.
свою НЕ говорящую по латышски маму мы не стесняемся, мы ее любим, как и наши латышские друзья... и мужья.
эт я к тому, что там где родителей стесняются, проблема не в латышской школе, а кое в чем другом.
на месте автора я бы отдала детку в русский садик. язык можно освоить и позже (я тому пример), зачем усложнять и так нелегкий процесс адаптации в саду...
своего сына буду отдавать в лат. садик, но у нас семья билингвальная.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 5748
Откуда: UK,Greater Manchester
|
ja zapisala masju v lat.sadik.sama russkaja-vse russkie v semje,nu lat. vo vsjakom slu4a6 net,a muzh lati6. zaxotel 4tob Kamilla i lati6koj bila v pasporte i v lat.sadik.a ja toka i rada.potom leg4e budet zato rebenku.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1566
Откуда: Иманта
|
Я за русский садик. Конечно, ситуаций может быть великое множество, кому-то и в русском садике может не повезти с воспитателями-нянечками. У меня в семье опыт латышского садика отрицательный. Сестра ходила в латышскую группу (и была в ней единственным русским ребёнком), в русскую даже 20 лет назад не было мест. Мама неоднократно слышала, как воспитательница на ломанном русском кричала на неё. Группа была ясельная, сестра еще не говорила. Болела часто, учитывая, что ввиду такого к ней отношения в саду, проходила совсем недолго. Там воспиталки делали хитро - открывали окна для проветривания не до сна, а во время, в группе постоянно были сквозняки и просто холодно(открывали окна едва заметно). Это, конечно было очень давно, но всё же. Было выгодно иметь низкую посещаемость, устраивать карантины и защет этого иметь выходные.
Лично, была свидетельницей хамского неадекватного отношения к русским детям (скорее всего младшей группы) со стороны латышских воспитательниц (в какой-то темке про сады уже писала).
У знакомых девочку перевели в латышскую группу (то ли среднюю, то ли уже старшую), из соображений "скорее адаптируется в латышской среде, будет проще с языком, легче учится в школе... " В результате, пообщавшись с латышскими детьми, набралась всего отрицательного в отношении русских. Изменилось отношение к родителям - стала грубить, послушание - 0. русские - свиньи, простите, стало любимым выражением ребёнка. Чем дело закончилось, к сожалению не знаю.
Кстати, был даже какой-то проект, по ТВ показывали. Там пытались интегрировать русских старшеклассников в лаышскую среду и наоборот. Русские ходили в латышсую школу, латыши в русскую. В итоге они делились впечатлениями. И тем и другим было очень тяжело и сложно во всех отношниях, даже в простом общении на переменах, не говоря о занятиях.
Это всё, конечно, мои личные наблюдения, основанные на опыте чисто русских семей и детей. в семье, где родной язык одного из родителей латышский, всё, конечно же, иначе.
_________________
|
в начало |
|
|
|
Kryska |
|
Консультант по грудному вскармливанию |
Пт Ноя 09, 2007 16:25
|
|
|
|
Сообщения: 4752
Откуда: Dreiliņi
|
мне кажется сейчас, когда в русских школах латышский язык вводится все больше и больше, не стоит опасаться того, что ребенок не заговорит по-латышски. А вот за русский точно стоит беспокоиться как и за все остальные предметы
_________________ Агата (03.04.2006)
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1566
Откуда: Иманта
|
Сама я начала учить латышский язык со 2-ого класса. Если отбросить 3 года сидения дома (сейчас не с кем общаться на латышском), латышским владею свободно. Никогда ни на какие курсы не ходила, только уроки латышского в школе, а затем латышский, как предмет, в универе. Когда заканчивала школу, как раз ввели обязательные предметы на латышском - алгебра, геометрия...в начале было не очень легко, но потом все втянулись как-то. Поэтому считаю, что латышским с пелёнок владеть не обязательно, если особых обстоятельств никаких нет. А двоечником можно стать даже, если за спиной лат. сад и школа.
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1749
Откуда: Iļģuciems
|
Kryska : | мне кажется сейчас, когда в русских школах латышский язык вводится все больше и больше, не стоит опасаться того, что ребенок не заговорит по-латышски. А вот за русский точно стоит беспокоиться как и за все остальные предметы |
OFF Soglasna, tak kak sama zame4aju, 4to pischu s oschibkami. Orfografi4eskij slovar Dalja nado kupit
|
в начало |
|
|
|
no4ka |
|
|
Пт Ноя 09, 2007 16:40
|
|
|
|
Модератор
Сообщения: 18185
Откуда: Пурвциемс
|
латышский - не высшая математика. при желании/необходимости его можно за полгода выучить, а не посвящать этому лучшие годы детской жизни
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 3376
Откуда: Saint John, NB, Canada
|
no4ka : | латышский - не высшая математика |
Во-во, математику при желании освоить можно в любом возрасте
_________________ ...the courage to tell the truth is rare and powerful... (С)
|
в начало |
|
|
|
anaj |
|
|
Пт Ноя 09, 2007 16:54
|
|
|
|
Сообщения: 1305
Откуда: Пурвциемс
|
Koloboka : |
Помимо этого, знаю девочку, отходившую в лат. детсад, освоившую латышский, как родной, если не лучше. Пошла в русскую школу, круг общения поменялся, латышский успешно подзабылся. В 10 лет владела латышским наравне со своими одноклассниками, не больше.
|
Я знаю пример, когда и во взрослом возрасте у людей сохранился отличный латышский, со времён детского сада. Во всяком случае, круг проблем вне языка гораздо шире
|
в начало |
|
|
|
|
|
|
|
|