| |
|
|
|
Сообщения: 183
|
KK : | Хотелось бы услышать мнение мам более старших детей, например из средней школы. Если тут такие есть - как оно, учиться по латышским учебникам? Трудно или латышский уже такой свободный, что проблем не возникает?
Тоже опасаюсь, что уровень знаний пострадает, и эта система рассортирует русскоязычных детей - одни после этого станут мега-круты, а у кого способности к языкам не очень (или не повезло с учителем, или еще что помешало), те будут учиться хуже, чем могли бы на родном. |
Читаю вас и понимаю ваше беспокойство. Как мама 11-класницы хочу вас успокоить. Дочка ходила в русский детский сад, особенных успехов в латышском не замечала, учили в садике не мало, но багажом стали лишь некоторые слова, но что главное, было позитивное отношение к языку. В школе, по латышскому языку, оценки были очень разные. Экзаменом никогда не пугали. В третьем классе не помню как прошёл, в 6, наверное неплохо, не помню. В 9 волновались, потому что не слышала никогда как дочка говорит. Сдала на С1. Индивидуальных занятий не было. Поступила в латышскую школу и тут меня охватил страх, а как же у нас с латышским. Пошла в школу, познакомилась с учительницей латышского, поговорили, она посоветовала не бояться. И у нас, действительно, всё получилось. У её одноклассников, которые остались в русской школе, тоже нет проблем с латышским языком. С дошкольного возраста ходили с дочкой на спектакли на латышском в кукольный театр, просмотрели всё что было по 2-3 раза. Смотрели целенаправленно мультфильмы, старые советские на латышском.Где-то с 5 класса, летом стала читать на латышском книги. Всё остальное сделали детский сад и школа. Всем желаю спокойствия и терпения. Языку необходимо время, всё будет хорошо.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1236
Откуда: Юрмала
|
Согласна с тем, что среда - один из ключевых моментов. Для примера. В Золитуде полтора года назад приехала семья китайцев. Почему они выбрали именно Латвию - для меня огромная загадка. Ну да ладно, речь не о том. На тот момент их сыну было 7 лет и в прошлом году он пошел в латышскую школу в первый класс. Не зная ни слова на латышском. Впрочем, как и его родители. Прошел год. Мальчик во втором классе латышской школы. Он практически все понимает! А вот с пониманием его конечно сложнее. Он то говорит, но вот видимо китайский речевой аппарат совсем "не заточен" под латышский. Ощущение, что у него полный рот еды и он с полным ртом что-то говорит. Но учителя и одноклассники уже приспособились. Да, он порой путает мужской и женский род, да бывают неправильные окончания. Но в общем и целом он говорит! На латышском. А родители его до сих пор нифига не знают на латышском. Отец говорит на инглише, мама пытается изъясняться на инглише, но не очень успешно. Так неужели наши латвийские дети хм, как бы потолерантнее выразиться то... тупее китайца? Да, учебники не айс, но в общем и целом наверное мысли Риски как раз таки правильные. Да, можно "бояться" за понимание предмета на не русском. И как здорово учить ту же математику только на русском, а не билингвально. А потом читаем слезы, что деть срезался на экзамене куда-то только из-за того, что недопонял задачу на латышском, а если бы понял, то решил бы. Но билингвальное преподавание как раз для этого и задумано - чтобы потом не было "недопонял". Так как одно дело знать разговорный язык, другое-какие-то термины. Мы тут в большинстве своем владеем латышским, но вот положа руку на сердце многие ли вот так сразу сориентируются и ответят как будет по-латышски дроби, знаменатель, частное и прочие термины? Можно замечательно учить математику до 8 класса исключительно на русском, а потом в 9 хвататься за голову? Или все же правильнее учить сразу на двух языках?
В латышских школах есть только один огромный минус - там не учат русский, даже факультативно. Вернее можно учить как второй иностранный с пятого или шестого класса, но это все же совсем не то.
_________________ Барбариска март 2007.
Спортсмен май 2011
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 183
|
Larisa : | Да, можно "бояться" за понимание предмета на не русском. И как здорово учить ту же математику только на русском, а не билингвально. А потом читаем слезы, что деть срезался на экзамене куда-то только из-за того, что недопонял задачу на латышском, а если бы понял, то решил бы. Но билингвальное преподавание как раз для этого и задумано - чтобы потом не было "недопонял". Так как одно дело знать разговорный язык, другое-какие-то термины. Мы тут в большинстве своем владеем латышским, но вот положа руку на сердце многие ли вот так сразу сориентируются и ответят как будет по-латышски дроби, знаменатель, частное и прочие термины? Можно замечательно учить математику до 8 класса исключительно на русском, а потом в 9 хвататься за голову? Или все же правильнее учить сразу на двух языках? |
Наши как раз учили алгебру и геометрию на русском. Термины выучить не проблема, если ребёнок понимает суть. Были недолго проблемы на физике с терминологией, но всё решилось очень быстро. Ведь на уроках латышского изучается, в том числе, учебная терминология.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1872
|
Честно говоря, все, что читаю в этой теме - не правильно.
По отношению к начальной стадии изучения языка (особенно в начальной школе)
Неправильно учить слова с переводом.
Неправильно переводить тексты.
Неправильно учить грамматические таблицы.
Неправильно объяснять, как склоняется-спрягается-образуется форма глагола.
Неправильно снижать оценки за грамматичекие ошибки.
Неправильно читать сложные тексты.
Все это неправильно.
Надо читать простые тексты, постепенно их усложняя (для примера - посмотрите сайт https://www.raz-kids.com, по которому учиться читать в Америке или на книги из серии Oxford Reading Tree, по которым учатся в Англии). Читать каждый день.
Надо использовать готовые фразы, где все правильно склонено-спряжено и поставлено в нужную форму. Надо писать, просто много писать.
А самое главно - НЕ СТРЕССОВАТЬ ПРИ РЕБЕНКЕ. Если маму трясет от одной мысли о домашке по латышскому, что можно ждать от ребенка?
Еще вспомнились слова билингвальной коллеги (мама - латышка, папа - русский): "то, что я свободно говорю на обоих языках не значит, что я могу переводить с одного на другой"
Мне видится, что если оценка 3.8 - все равно терять нечего, нет ни знаний, ни оценки. забить на программу, на трояк уж как-нибудь сделает ребенок работу. И учиться самим в спокойном режиме.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 202
Откуда: Рига, Кенгарагс
|
Ну девочки, не знаю... Я училась в институте в латышском потоке. В школе у нас латышского практически не было- так получилось. То есть, я знала только самые простые фразы. Поступила в институт на русском,проучилась 2 года, а потом, пока отсидела в декрете, русский поток аннулировали, и - выбора не было- пришлось доучиваться на латышском. Было трудно. Но язык я выучила великолепно. Сдавала экзамены, защищала диплом- всё было. Но вот сейчас у меня очень слабое представление о тех предметах, которые я изучала. То, что было на первых курсах- в памяти прям впечатано. А из латышских предметов не помню вообще ничего. Сдала- и всё забыла. Память как белый лист.
Здесь просили поделиться опытом старшеклассников. Дочка учится в 11 классе. Легко идёт математика,физика - точные науки. Потому что условия задач понять легко. А история, биология- трудно.Много текста. И оценки соответственные у всего класса- по биологии 4-5, по физике с математикой.... в общем- то тоже Это моя хорошо разбирается в формулах, у неё 7-8-9. Учебниками пользуются мало, в основном полагаясь на обьяснения учителей. Учителя обьясняют по русски.
Мне кажется, что дело ещё и в нашей школьной программе. У меня сложилось впечатление, что у нас вообще образование гораздо сложней. Много наших друзей живут за границей и учатся в таких интернациональных классах, как писали. Я смотрела фото тетрадей младшеклассников, ну совсем мало задают, и всё так простенько показалось.
Последний раз редактировалось: aquamarin (Пт Окт 23, 2015 22:23), всего редактировалось 3 раз(а)
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1872
|
Я в школе химию лучше всех знала. Была на республиканской олимпиаде. Цепочки реакций с лету устно решала.
Сейчас - темный лес, какие-то общие моменты, не более того. На язык не свалить , так все это я учила на родном русском языке.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 2963
Откуда: Рига, Пурвциемс
|
Aleenka-ja : | Сдала на С1. |
А что это? по контексту понимаю, что-то хорошее, да?
India : | По истории и природоведению книги почти не открывают(только дома), у учителей свой материал - по истории полностью на русском, по природоведению полностью на латышском. |
А отвечать / писать контрольные на каком - рус. или лат.? Если лат. - хватает словарного запаса?
Лат. сад это конечно преимущество. А как у одноклассников, которые учили латышский в школе с нуля, не знаете?
|
в начало |
|
|
|
Olive |
|
Фотограф |
Пт Окт 23, 2015 23:32
|
|
|
|
Модератор
Сообщения: 4862
Откуда: Riga, Purvciems
|
sk : | Olive : |
"dzelme - ļoti dziļa vieta upē, ezerā" |
а.... разве это не правильно подано? Проблема с том что нет перевода? Или с тем, что слово не особо нужное? На опыте английского (и личном опыте изучения языков) - именно так и должно быть.
ps
Я, честно, это слово из этой темы узнала |
Я в данном случае не оцениваю, я подтвердила, что такое есть не только в четвертом классе, а уже во втором.
В чем тут проблема? Что бы понимать это объяснение надо иметь определенный словарный запас. Ну в данном конкретном примере пожалуй второклашкам все слова знакомы. Uguns mēles - uguns liesmas - хрен редьки не слаще, что такое лиесма они тоже не знают. Вобщем тут все должно быть продумано, а этим учебник не отличается.
Меня больше всего поражает, что в нем практически не предлагаются к заучиванию новые слова. Видимо их надо выписывать из текста. А получается много - десятки. Потому что тексты сложные. Ок, можно зубрить каждый день эти десятки. Но они же забудуться. Учебник должен быть так составлен, что бы знания нанизывались, что бы пройденные слова обыгрывались в следующих текстах, вставали там в других временах, обрастали прилагательными и тп. Повторение - мать учения.
Никогда текст не бывает таким, что бы все слова были знакомы. Но должны быть опорные (обязательные к заучиванию) и те, о смысле которых можно догадаться.
Вобще непонятно как с текстами работать. В нашем детстве мы работали со словарями. Но это не в восемь лет, это невероятно трудоемко. Для маленьких были мини-словарики, которые либо давались в учебнике списками или в конце учебника, либо велись тетради в классе. В этом учебнике списки слов есть - без перевода, в конце книги и все в кучу. То есть самостоятельное обучение в принципе не задумано.
_________________
Olivestudiо. Фотосессии. Скидки на подарочные карты.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 748
|
Larisa : | Можно замечательно учить математику до 8 класса исключительно на русском, а потом в 9 хвататься за голову? Или все же правильнее учить сразу на двух языках? . |
Если у ребенка математика идет легко без напряга, то можно хоть на 10-ти языках ее изучать. А как быть если на родном не все сразу доходит? А сюда еще и в кучу непонятный язык?
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 6735
Откуда: Кенгарагс
|
Olive : | Для маленьких были мини-словарики, которые либо давались в учебнике списками или в конце учебника, либо велись тетради в классе. В этом учебнике списки слов есть - без перевода, в конце книги и все в кучу. То есть самостоятельное обучение в принципе не задумано. |
Наша учительница сразу в начале года дала распечатки с переводами слов. Очень удобно. Все расписано, на какой странице что.
А вообще мы плюемся от этих учебников третий год, это же как специально враги сочиняли. Бессистемное нечто.
Мама моя (а как раз ей все домашки достаются) сделала такой вывод - составители учебников принципиально придерживаются идеи, что латышский НЕ иностранный, поэтому обучать ему как иностранному боже упаси. Ребенок же живет в Латвии, априори должен иметь багаж к 1 классу и точка. А то, что багаж худо-бедно можно приобрести только на подготовке, да и то минимальный, даже не рассматривается.
Но я все равно надеюсь, что язык дочка выучит. Куда денется . Назло всем врагам. Просто однажды придется начать говорить, общаться, тут дело и пойдет. У меня у самой так было. Жаль, что сейчас ей не с кем общаться, так уж получилось.
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 3376
Откуда: Saint John, NB, Canada
|
Пока вас читала, нашла интересный сайтик: http://maciunmacies.valoda.lv . Там и методические материалы, и материалы для тех, кто учится - для разных уровней, мне показалось довольно адекватным, можно использовать для обучения/игр. Мы учились по пресловутому LAT2. Слова не выписывали и не учили, если не было явно задано. Тексты - понимать общую мысль - они разбирали в классе обычно. Природоведение на латышском тоже +/- разбиралось в классе. Зачет в 3м классе сын сдал хорошо - перед зачётом ходил раз в неделю к Алисе/почемучкам, ему там нравилось, а я могла возить. Если бы не могла - не ходил бы (ну или сам - а на это он бы вряд ли подписался). Оценки всегда были хорошие, моя помощь - минимальной. Но! Честно, я с латышским утроила небольшой эксперимент. Способна ли наша школа сама научить языку?.. К концу 5го класса ребёнок _не_ говорил. И не читал свободно. Со способностями к языкам всё в порядке - на английский как второй в Канаде не взяли, и так хороший. Т.е. только школа (ок, наша конкретная) таки не может - 5 лет 5 уроков языка в неделю, это не мало. Чем он отличался от английского? Эмоциональным настроем, вечным напрягом каким-то в школе, "надо", а не "хочу". ИМХО язык начинается с "хочу". Там, где появляется "надо" язык заканчивается, остаётся мёртвый груз какой-то грамматики и бессвязных слов. И да, латышский для латвийских детей не иностранный - они ходят в магазин и рассматривают надписи, бывают на праздниках и прочих представлениях, ходят в спортивные секции (а они замечательно билингвальны) и т.д. Т.е. язык им _доступен_ на бытовом уровне. Вывод? Можно пытаться искать школу-учителя-программу. Можно пытаться понять тех учителей, которые есть. Нам, например, про английский, всегда в школе говорили: "только не переводите и не заставляйте детей учить!" А тексты тоже простыми не были, и для тех кто хотел переводов-транскрипций они наверное были ночным кошмаром. Можно "плыть по течению" в школе и учить язык самостоятельно - банально организовать для ребёнка позитивную среду и желание учить язык. Те, кто хочет - язык обычно знают, несмотря на школьные оценки. А за систему обидно И учителя хорошие есть, и уроков много, а толку "в среднем по больнице" мало
_________________ ...the courage to tell the truth is rare and powerful... (С)
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 238
Откуда: Ventspils
|
Выскажусь и я дочка учится в 3 классе, а сын в 10 с математическим уклоном. Сын учился до 4 класса у той же учительницы, что и дочка. Слова упорно не учил, сопротивлялся, но домашние все делали, ну радости от изучения языка не было. Хотя учился в музыкальной школе, сольфеджио и муз лит в основном на латышском. Занимался спортом вместе с латышами и нигде по латышски не говорил, хотя оценки 6, 7, 8 были в основном. Но как-то и с математикой справлялся и с историей, которая на латышском была. В 8 классе захотел стать военным и пошел а яунсарги, я переживала, как его там примут, но инструктор оказался русский говорил с ними на ужасном латышском. Дети в основном латыши в прошлом году поехали в военный лагерь в лес под Салдусом, естественно, там латыши, которые только на своем понимают. Но мой все-таки сговорился и начал говорить. Потом и в парадах участвовал и шествиях разных, барьер был успешно преодолен . В 9 классе ходил 1 раз в неделю к репетитору, сдал на B2 ( разброс процентов за разные задания от 60 до 80%). Все остальные на 8 сдал экзамены. Сейчас учебники все на латышском, но по математике все все понимают и проблем нет, даже в контрольных пишут уже объяснения на латышском. Но латышский в 10 классе не отличается от латышского в латышских школах. Первую диагностирующую написали очень плохо, ни у кого больше 50% не было. Но учителя на собрании объяснили, почему это так. Теперь ходит 2 раза в неделю к репетитору, чтобы грамматику подтянуть.
Дочка учится по учебнику Левина и рабочая тетрадь lat 2 , тетрадь мне кажется безумно сложной, но они в классе в основном по ней работают. Словарных диктантов дочка не пишет, слова учим добровольно сами, учитель не спрашивает слова. Домой задают обычно 1 письменное задание, и устно ответить на вопросы после текста. Текст мы дома читаем 3 раза, это учительница еще в 1 классе просила. Но текст они в классе разбирают и моя уже всегда знает о чем рассказ. Сейчас задавали падежи и склонение существительных. Стихи задают за неделю. По контрольным ниже 7 не получала никогда. Сама может уже составить элементарные фразы, во дворе пытается говорить А в музыкалке она в первом классе попала на сольфеджио к учительнице, которая по-русски не говорила вообще, а группа была чисто русская наши девчонки научили учительницу к концу года русскому языку учительница теперь по-русски так хорошо говорит 3 год учимся и песни латышские поем и рабочая тетрадь на латышском (задания переводят в классе и дома я тоже перевожу) и проблем нет . Математика билингвально с 1 класса и с этим нет проблем. Знаю, что в первом классе у нас были родители, которые детей заставляли все термины выучить. Я никогда не заставляла, переводили вместе, сейчас уже сама знает, как будет делитель или разность и т.д.
А вот нынешние первоклассники и второклассники по новым учебникам по лат язу занимаются и учитель сама сказала, что они рассчитаны на детей, у которых определенный багаж знаний по латышскому. Ведь обучение 5-6 леток должно быть направлено на изучение в том числе и латышского, но если у сына в свое время это было мягко скажем формально, то у дочки попалась прекрасная учительница, которая их научила многому и они к ней бежали всегда. Поэтому считаю, что очень многое зависит от учителя и его умений и навыков. Если учитель сумел заинтересовать и понятно объяснить, то и у детей желание учиться появляется. Ну и при нашей системе обучения невозможно самостоятельное выполнение дом работ в начальной школе, всё равно надо помогать, объяснять, направлять.
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 3003
Откуда: Пурвчик
|
Olive : | agunika : |
ну, 2 еще прелесть, смотря на 3ий с его глаголами.
мы вот к 4 пока еще не привыкли, там слова объясняются через другие слова, так они такииииеее, ууу!
каждый раз надо заново привыкать, жесть какие учебники |
Теперь это все со второго. Полон учебник глаголов и слова подаются так: "dzelme - ļoti dziļa vieta upē, ezerā" |
ну как бы во втором классе всякие словечки встречались и описабельное тоже было, но что говорить, вот что на самом деле получается
пролистываю словарик за 2 класс
вначале вполне себе слова (темы по ним ведь я уже не помню, но судя по всему, всякие птички-грибочки-животные-болезни-путешествия), потом начинается, выборочно- кнабат, гавилет, снукис, рутс, и опять отпускает.. в общем, 2 класс еще вполне ничего.
все абсолютно логично и в словаре прямо таки улавливаются темы, которые обсуждались на уроках.
а вот 3 класс. детей учат чувствовать на лат языке, объять необъятное и выражать эмоции и понимать глубину ценностей человеческих (если одним предложением)
и тут уже глаголы кто на что горазд!
видимо, это была тема по настроению , словечки - носканя, иерастс peleciba apbruzats nodilis aiznausties klist...parmatoßi
и опять человеческие характеристики типа находчивый упрямая хитрая умный трусливый ловкий, летняй и тп.
а вот опять savaldities, negribigi, apmierinats, zaudet valodu,
zobgaligs izzobot, sprauda, blediba uzglunet, sminet, aizbildinajums, dauzit bumbu, iepiksteties
а вот еще,прям чудный урок, видимо, был, так все полностью глаголы за один день выдали
brinities, pazaudet, gudrot, kludities, vilcinaties, saskaitit, izdot, izbrinijies, vedergraizes, piesacit,aizstecet,taupit, kerties pie..,kunkstiet.
а вот и 4 класс
только 1 день, запомнившийся мне лично
кеша (не попугай!), пукшина , mucis/mukt, двешам/двест
Lirika : | Когда новые слова через определения и синонимы даются - это вообще методически правильно. Я, правда, не изучала специфику преподавания неродного языка в началке, может, там есть нюансы, но в целом - с т.з. освоения нового языка - это правильный подход. |
это очень правильно, главное, чтобы дети предыдущшие слова знали и их формы да окончания
KK : |
Хотелось бы услышать мнение мам более старших детей, например из средней школы. Если тут такие есть - как оно, учиться по латышским учебникам? Трудно или латышский уже такой свободный, что проблем не возникает?
|
12 подойдет?
нормально учиться по лат учебникам, нормально. все приходят к одному знаменателю. кто-то хуже, кто-то лучше. только вот не все всегда знают и особенно статистические замудреные, именно замудреные, с подковыркой, и на русском языке задачи, ровно как и экономику, понимать иногда откровенно трудно.
к тому же с десятого класса латышский уже изучает ровно то же самое, что и русский - идиомы и стилистику языка и что существительное может быть глаголом и рассматриваются журналы и выискиваются в них всякие поговорки-переносные фразы и все в таком роде, как мы когда-то учили на русском
и сочинения пишутся на уровне родного языка и сложность языка проверяется используемого тоже.
учебники на лат языке все. но! они практически не открываются, что для меня остается загадкой на протяжении всей школы
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 3003
Откуда: Пурвчик
|
kaktus : | Larisa : | Можно замечательно учить математику до 8 класса исключительно на русском, а потом в 9 хвататься за голову? Или все же правильнее учить сразу на двух языках? . |
Если у ребенка математика идет легко без напряга, то можно хоть на 10-ти языках ее изучать. А как быть если на родном не все сразу доходит? А сюда еще и в кучу непонятный язык? |
вообще любой предмет априори должен восприниматься как новый язык, на котором на нем говорят. и если есть успехи в математике, значит, язык математики ребенку понятен.
то же самое язык химии. формулы либо говорят с тобой, либо нет.
биология - либо вижу и понимаю, либо нет. и так по каждому предмету.
или идет или не идет. а если идет все и не идут именно языки, мне уже теперь кажется, что просто нет методики, подходящей для ребенка.
ведь ребенок по русски либо пишет с АшиПками, либо без ошибок. вот если есть первый вариант, можно натаскать со временем. а если второй, то низкая оценка говорит не о безмозглости человека и неспособности принять тот язык, а о бедственном положении системы его преподавания
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1872
|
kaktus : | Larisa : | Можно замечательно учить математику до 8 класса исключительно на русском, а потом в 9 хвататься за голову? Или все же правильнее учить сразу на двух языках? . |
Если у ребенка математика идет легко без напряга, то можно хоть на 10-ти языках ее изучать. А как быть если на родном не все сразу доходит? А сюда еще и в кучу непонятный язык? |
Я полагаю, что человек думает образами-понятиями, а не на конкретном языке. И если ребенок не понимает математику (а это скорее всего значит, что есть пробел в каких-то базовых знаниях), он не понимает в первую очередь именно математику, а не что-то еще.
И более логичным было бы изучение математики сразу на латышском, без всяких там переводов. Ну никто не рождается со знанием того, что такое деление, вычитаемое, функция или производная. Все это узнают в процессе изучения математики. Узнают и как понятие, и как слово (и, кстати, могит и слово неправильно воспроизвести - помните "интрегалы" ). Возьмите определение, что такое синус. Да там ребенок из начальной школы кроме предлогов ничего не поймет! На самом что ни на есть родном языке. Учить математику одинаково сложно/просто на любом языке. А вот поменять язык обучения в процессе многим может быть сложно, сложно может быть учить параллельно на двух языках. Это ведь двойная работа! И именно при таких моделях билингвальности возникают такие проблемы, как "не понял условие задачи, так как оно было на латышском языке".
А вот изучать природоведение мне лично видится сложнее на латышском. В математике ребенок будит учить термины-понятия постепенно, а в природоведении полно того, что реебенок уже типа знает на родном языке и ему нужны будут те самые пресловутые переводы.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1825
Откуда: Latvia
|
девочки, мне вот стало интересно - осталось два дня учебных - оценки выставлены уже, контрольные написаны - а вам задают еще по всем предметам , про латышский вообще молчу - там непомерно много? нам столько задают много до сих пор и по русскому и по математике - 2 класс...при чем новые темы - которые за каникулы ребенок забудет...даже по этике задано я чего то не понимаю наверно - простая средная школа ребенок просто уже на пределе возможностей
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 6548
Откуда: Mežciems, NCC Biķernieki
|
Не знаю, выставлены ли у наших уже оценки, но думаю, что да. Задают, так же само много по всем предметам. Мой тоже уже на пределе, потому что ещё спорт и как раз все последние выходные в этом месяце - соревнования
Особенно убивает английский... Читать за два года не научили, зато последние две недели задают на каждый урок выучить наизусть довольно таки большой объём: стих, диалог, рассказ. Рыдать хочется уже нам вдвоём, ребёнок не понимает, что он учит. При этом один рассказ учили-учили, выучили, но где-то запинался в начале предложени, надо было подсказать первое слово и он рассказывал дальше, в итоге не сдал. Я удивилась почему, ответ убил: если ты запнулся, не помнишь слово какое-то, учительница сидит молча и ничего не подсказывает
|
в начало |
|
|
|
DiankaM |
|
Консультант по грудному вскармливанию |
Вт Дек 15, 2015 17:34
|
|
|
|
Модератор
Сообщения: 9952
Откуда: Riga, Imanta
|
Задают конечно. Уроки ведь идут и их никто не отменял.
То, что дети устали, по малышам перед каникулами это очень чувствуется.
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1825
Откуда: Latvia
|
так это понятно что идут..но задавать зачем столько..для чего...особенно ерунду всякую..чтобы лишь бы что то делалось...этика например.. неужели в классе нельзя что-то сделать и все... у нас на английском аппликация цветок как в детском саду и I love you mummy...и весь запас слов... поэтому мы тратим кучу времени на вне школьные занятия...и каждая минута дорога...Danielj, как я тебя понимаю..у нас так на латышском..если забыл и не подскажет и не объяснит ничего...все сами делаем
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 3003
Откуда: Пурвчик
|
kappaela, дышим свободной грудью. всем задают. все пашут из последних сил. и родители тоже. но все же продолжают давить и задавать.
это раньше была простая. сейчас уже очень даже сильно не простая, нда... она простая только с виду, если что...
вы, видимо, у И.?
я вижу только 2 выхода- выдохнуть и расслабиться (потому как дальше будет еще хуже, честно) или впрячься посильнее (если вам кажется, что сильнее нЕ куда, это не так- предела бесконечности нет и все равно не объять необъятное)
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 2618
Откуда: Пурвциемс
|
У нас оценки уже выставили, обьемы заданий немного снизились. Но я виду, что дочка уже реально на пределе, поэтому снизила требования и эту неделю мы тоже уже почти отдыхаем. У них там то елки, то концерты, поэтому задают, но не все проверяют
Полугодовые кр написала на плюсы, только по латышскому /. Это при том, что за все время было только каких 2-3 палочки /, остальные все плюсы. Выдали им эту кр домой, я просто схватилась за голову, 3 страницы а4, задания аудио ( klausisana), чтение текста с последующими ответами (крестиками) в таблице, задание на окончания, на определения рода, и последнее про себя вписать, но на него времени не хватило уже.
Причем если буква перепутана или пропущена, то это 0,5 б., а не 1 б.
Жестоко немного
_________________
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 3003
Откуда: Пурвчик
|
Kristina_ : | У нас оценки уже выставили, обьемы заданий немного снизились. Но я виду, что дочка уже реально на пределе, поэтому снизила требования и эту неделю мы тоже уже почти отдыхаем. У них там то елки, то концерты, поэтому задают, но не все проверяют
Полугодовые кр написала на плюсы, только по латышскому /. Это при том, что за все время было только каких 2-3 палочки /, остальные все плюсы. Выдали им эту кр домой, я просто схватилась за голову, 3 страницы а4, задания аудио ( klausisana), чтение текста с последующими ответами (крестиками) в таблице, задание на окончания, на определения рода, и последнее про себя вписать, но на него времени не хватило уже.
Причем если буква перепутана или пропущена, то это 0,5 б., а не 1 б.
Жестоко немного |
о, про жестокость можно не говорить даже... все пишется верно на кр, обороты и словосочетания, окончания... а гарумзимы половину пунктов съедают. поубиваль бы, да...
|
в начало |
|
|
|
DiankaM |
|
Консультант по грудному вскармливанию |
Вт Дек 15, 2015 19:01
|
|
|
|
Модератор
Сообщения: 9952
Откуда: Riga, Imanta
|
kappaela : | так это понятно что идут..но задавать зачем столько..для чего...особенно ерунду всякую..чтобы лишь бы что то делалось...этика например.. неужели в классе нельзя что-то сделать и все... у нас на английском аппликация цветок как в детском саду и I love you mummy...и весь запас слов... поэтому мы тратим кучу времени на вне школьные занятия...и каждая минута дорога...Danielj, как я тебя понимаю..у нас так на латышском..если забыл и не подскажет и не объяснит ничего...все сами делаем |
Ну а внешкольные занятия нельзя немного ослабить в конце семестра, м?
Я так и делаю, устал - начинаем их прогуливать понемногу.
|
в начало |
|
|
|
no4ka |
|
|
Вт Дек 15, 2015 19:21
|
|
|
|
Модератор
Сообщения: 18185
Откуда: Пурвциемс
|
kappaela : | так это понятно что идут..но задавать зачем столько..для чего...особенно ерунду всякую..чтобы лишь бы что то делалось...этика например.. неужели в классе нельзя что-то сделать и все... у нас на английском аппликация цветок как в детском саду и I love you mummy...и весь запас слов... поэтому мы тратим кучу времени на вне школьные занятия...и каждая минута дорога.. |
ну так не все же тратят кучу времени на внешкольные занятия моему старшему сыну, например, вчера задали мало, а тренировки не было, так он и домашку сделал, и книжку прочитал, и покреативил, и поныл, что скучно и делать нечего а средний сходил на тренировку, погулял, сделал за час домашку и еще куча свободного времени осталась
|
в начало |
|
|
|
|
Сообщения: 1825
Откуда: Latvia
|
их нет уже внешкольных - там тусовки сейчас новогодние- я не об этом - внешкольные это понятно сами выбрали сами тянем...а о том, что задано много до сих пор очень и новые темы, которые забудутся после каникул обидно и опять придется учить тоже самое
|
в начало |
|
|
|
|
|
|
|
|