Главная  |  Форум  |  Статьи  |  Блоги  |  Галереи  |  Консультации по ГВ  |  Расписание занятий
по-русски   latviski
воскресенье, 24 ноября

Фотозал

Занятия и экскурсии



Фотозал

Фотозал

Креатив Лавка

Купи-продай

ПоискПоиск    ГруппыГруппы    ПрофильПрофиль



Начать новую тему Ответить на тему
страницы
1 2 3
предыдущая  |  следующая

SunnySoul offline SunnySoul Сообщение Чт Апр 09, 2015 13:50 Ответить с цитатой




Сообщения: 438

DianjaM, это вы не то что- то узрели. Салли говорила о том, что ребенок не делит национальности. Он пойдет играть с тем, кто ему интереснее- например с Янитисом, который не дерется. Подмигивать А если у ребенка нет языка, то будет в этом случае играть один.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Anarchy offline Anarchy Сообщение Чт Апр 09, 2015 13:52 Ответить с цитатой




Сообщения: 166

SkaLa :
Anarchy а вы как родители на каком уровне знаете и употребляете язык?



Воспитываю сына одна. Владею языком свободно,но ребенку не нравиться когда я говорю по латышски. Использую только в общественных местах: у врача, в магазине и т.д.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Anarchy offline Anarchy Сообщение Чт Апр 09, 2015 13:57 Ответить с цитатой




Сообщения: 166

По поводу запаса слов и т.д. Современная компьютеризированная молодежь в целом (большинство) неграматны и также не имеют богатого запаса слов, к сожалению. Не считаю это веским аргументов.

Хочу добавить, что,например, мой сын имеет ярко выраженные математические способности. Литература, языки - вообще не его. По сравнению с другими детьми я считаю он СЛИШКОМ долго осваивал лат. язык. Если бы он начал его учить в школе - понимаю - была бы беда... гуманитарных способностей у нас минимум. Поэтому владение лат. языком облегчит освоение школьной программы. Особенно где необходим учебник на лат. языке или даже сам предмет на лат. языке.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

MargG offline MargG Креатив мама
Креатив мама Сообщение Чт Апр 09, 2015 14:02 Ответить с цитатой




Сообщения: 17244
Откуда: Рига, Тейка

Конечно, неграмАтны. Как автор этого перла примерно. Как говорится, а судьи кто?


_________________
СЗ масел, эфиров и гидролатов Cкрабы, масла, кремы, соли, плитки, свечи

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

DiankaM offline DiankaM Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Чт Апр 09, 2015 14:05 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 9952
Откуда: Riga, Imanta

SunnySoul :
DianjaM, это вы не то что- то узрели. Салли говорила о том, что ребенок не делит национальности. Он пойдет играть с тем, кто ему интереснее- например с Янитисом, который не дерется. Подмигивать А если у ребенка нет языка, то будет в этом случае играть один.


Я не думаю, что прочитав бегло фразу, должна копаться и искать ее скрытые или завуалированные подтексты. Пример был выбран очень некорректный.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype

DiankaM offline DiankaM Консультант по грудному вскармливанию
Консультант по грудному вскармливанию Сообщение Чт Апр 09, 2015 14:08 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 9952
Откуда: Riga, Imanta

Вообще девочки, хочу сказать большое спасибо вам всем за опыт, за отзывы. Цветок Цветок Цветок Цветок Цветок Очень не хватает такой информации для сравнения, чтобы понять что ждет нас и где подстелить соломки. Пишите еще, обязательно.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Skype

Murmeltier offline Murmeltier Сообщение Чт Апр 09, 2015 14:13 Ответить с цитатой




Сообщения: 214

DiankaM :
sally, если вы не поняли, мой комментарий был по поводу Вовы и Янитиса.



Мне, честно говоря, не показалось, что пример с Вовой и Янисом был камнем в огород русских детей и их родителей. Просто в данный конкретный момент ребенку не повезло с приятелем по песочнице, который оказался русским, и повезло с другим - латышскоговорящим. В следующий раз ситуация может полностью изменитmся. Улыбка



Последний раз редактировалось: Murmeltier (Чт Апр 09, 2015 15:32), всего редактировалось 1 раз

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Marianna offline Marianna Сообщение Чт Апр 09, 2015 15:23 Ответить с цитатой




Сообщения: 717
Откуда: Рига, Золитуде

А как живут русские в Англии, Германии.. ? Почему там норма для русских с детства говорить на 2 языках, а у нас это сразу проблема?
Не проблема ли в голове у взрослых? И избавившись от своих проблем, страхов и других тараканов мы и детей от них избавим?


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

lenoza offline lenoza Сообщение Чт Апр 09, 2015 15:43 Ответить с цитатой




Сообщения: 86
Откуда: Югла

sally :

DiankaM :

sally, я прошу вас не оскорблять русских детей и родителей и не лепить ярлыки. Это вас не красит как собеседника.


Отпад!
Это ваша личная интерпретация. Блин, столько предрассудков, я в шоке что вы вообще могли так подумать, это вас тоже, получается, как-то не красит.
Это не обобщение, а конкретная ситуация, когда у ребёнка есть выбор, и выбирает он не язык общения, а общность интересов.


Я почему то то тоже поняла вас так, что русский ребёнок бьёт лопаткой по голове, а латышский мальчик культурный. Может вы и не это имели ввиду, но прочиталось именно так.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

KK offline KK Сообщение Чт Апр 09, 2015 15:53 Ответить с цитатой




Сообщения: 2963
Откуда: Рига, Пурвциемс

Вова, говорите? Да это вообще какой-то геополитический намек Внимание! Смешно

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

lenoza offline lenoza Сообщение Чт Апр 09, 2015 15:55 Ответить с цитатой




Сообщения: 86
Откуда: Югла

Marianna :
А как живут русские в Англии, Германии.. ? Почему там норма для русских с детства говорить на 2 языках, а у нас это сразу проблема?
Не проблема ли в голове у взрослых? И избавившись от своих проблем, страхов и других тараканов мы и детей от них избавим?


У них нет выбора на каком языке учиться, а у нас есть. На родном языке усваивать новый материал легче. У меня подруга и сестра живут в Англии. Подруга водит дочку в русскую воскресную школу по мимо основной. Говорят дома с мужем на английском, папа с дочкой на португальском, с мамой на русском. Лучшая по успеваемости среди всех детей в классе. На русском не читает. Хуже с португальским. Подруга сама с ней занимается, потому что там система такая, что не учишься, ну и не учись, главное не мешай. так мне объяснили.
У сестры с английским хуже. Дочка в английской школе, ей сложно, английский учат заучиванием слов, не объясняя ни правил ни чего. Читать сложно научить. Дома с мужем говорит по польски, Дочка и на польском и на русском и на английском начинает говорить. Но опять повторюсь. У них нет выбора. Я все же не считаю, что сейчас наша молодёжь не знает латышский язык. Тем более, что экзамены что для русских школ, что для латышских по латышскому языку одинаковые.

Если семья билингвальная, для меня выбор понятен, а вот когда родители русские, не очень.
Но я за изучение языков!!!

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

India offline India Сообщение Чт Апр 09, 2015 15:57 Ответить с цитатой




Сообщения: 2112

KK :
Вова, говорите? Да это вообще какой-то геополитический намек Внимание! Смешно



KK, Ok . Ох, уж этот Вова!

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

sally offline sally Сообщение Чт Апр 09, 2015 16:12 Ответить с цитатой




Сообщения: 2031
Откуда: Золитундра

DiankaM :
Пример был выбран очень некорректный.


Каюсь. Простите. Обещаю исправиться.
Это всё потому, что я сама в латышский садик ходила. Неграмотность, скудный словарный запас и низкий уровень эмпатии налицо.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Aleenka-ja offline Aleenka-ja Сообщение Чт Апр 09, 2015 16:19 Ответить с цитатой




Сообщения: 183

Marianna :
А как живут русские в Англии, Германии.. ? Почему там норма для русских с детства говорить на 2 языках, а у нас это сразу проблема?
Не проблема ли в голове у взрослых? И избавившись от своих проблем, страхов и других тараканов мы и детей от них избавим?



Я бы сказала, что это скорее необходимость, а не норма. А у нас, к счастью, пока есть возможность у ребёнка, развиваясь на основе материнского языка (общение, невероятный пласт литературы, театр, можно продолжать до бесконечности), изучать другие языки - латышский ( конечно, в первую очередь), английский, немецкий и т.д.

У меня есть перед глазами и положительный пример посещения латышского частного детского сада русской девочкой. Всё у неё складывается хорошо, но там семья прикладывает титанические усилия для развития родного языка. У меня бы не было столько времени, сил и ресурсов.

Дочке 16 лет (так как теперь она учится в латышской школе) мы почти каждый день обсуждаем с ней проблему разности восприятия событий прошлого и настоящего - латышской средой и русской. НО, сейчас она уже довольно взрослый и рассудительный человек, со своей точкой зрения, обсуждать с ней можно любые темы.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

sk offline sk Сообщение Чт Апр 09, 2015 16:23 Ответить с цитатой




Сообщения: 1872

Вот хотела написать про Англию, но подумала, что не очень уместно будет. Но раз вопрос появился - напишу Улыбка
Тут просто все иначе. Тут просто безумное количество детей, говорящих на разных язиках, причем коренных англичан во многих школах - меньшинство. У моего старшего сына в классе ОДНА реальная англичанка, есть еще "понаехавшие", которые уже не первое поколение здесь живут, и английский для них стал родным, но как минимум половина детей в классе - двуязычные. У среднего в классе англичан побольше, но общая тенденция сохраняется.
И эта ситуация тут никого не напрягает (по крайней мере внешне). Эту ситуацию тут приняли как данную (не буду врать, не знаю насколько сложно или легко они пришли к этому, я знаю то, что происходит сейчас). У меня дети еще маленькие - 5 и 7 лет, я не знаю как происходит в более старшем возрасте.
В школе есть ответственный за работу с детьми, у которых английский не родной. К нему надо обращаться если есть проблемы. Детей, не знающих язык, сразу пытаются включить в общение. Сначала к ним присоединяют "buddy" - ребенок, говорящий на том же языке (это конечно не всегда возможно, но в большинстве случаев это удается). Учителя просят у родителей написать на бумажке наиболее употребляемые слова и выражения и пытаются их использовать при общении с ребенком. Дети много играют - у них 3 достаточно больших перемены, когда они играют на улице и там всех детей пытаются вовлекать в игры. На уроках детей постоянно делят на небольшие группы в зависимости от успехов и с ними занимаются в зависимости от этого. Считается, что в этом возрасте отдельные занятия языком детям не нужны, только в исключительных случаях.
Результат такой - к концу второго класса все дети говорят, пишут и читают на английском. Мне кажется, у среднего - все еще лучше, по крайней мере у моего так точно лучше, чем у старшего.
Одна из основных задач в школе - интегрировать детей в жизнь в ЮК. Но при этом в школе уважются разные традиции, дети постоянно знакомятся с разными религиями и традициями. Им и про Рождество, и про Дивали, и про Хануку, и про Рамадан, и про китайский Новый Год рассказывают, они все время какие-то представления устраивают, бывают какие-то обеды в честь праздников. А еще ежегодно устраивают International Evening, такой концерт. При общем контроле за посещаемостью, если дети-мусульмане не приходят в школу в Курбан Байрам - это не проблема (сразу скажу - не знаю, что будет, если не прийти на Православное Рождество Смешно и есть ли такая же толерантность к представителям других религий).
В общем - мне все очень нравится, это все очень отличается от того, как это устроено в Латвии. Например, у нас в шлколе многие надписи есть не только на английском, но и на турецком и сомалийском. Письма из школы иногда приходят на языках, в которых говорят в семье (в этом помогают родители-добровольцы), а на встречах с родителями при необходимиости педоставляют переводчика (у мальчика в паралельном классе мама глухонемя, так на собрании был сурдопереводчик, и первый вопрос задала именно эта мама).
Наверное такая картина не везде, я тоже читаю прессу и вижу информацию о том, как когото-затравили в школу, а мусульмане открыли шариатские школы, а в Бирменгеме исламисты поднмяли под себя школы, а партия националистов выграла выборы в Европарламент... Но вот в нашей школе так. У нас обычная районная школа, по рейтингам даже похуже соседских. Но самое наказуемое в школе - это bulling, особенно на национальной, расовой или религиозной почве.
А что касается языков - у детей тут не будет проблем с английским. Их научат. Но вот с родным... Тут все сложнее даже если в семье говорят, сохранить ребенку язык очень непросто, особенно если семья не поддерживает отношения с community. Туркам, например, это легче намного - они живут обычно достаточно компактно, постепенно привозят всю семью сюда (то есть у них постоянно есть тети-дяди-дедушки-бабушки-соседки, которые не говорят на английком), у них очень прочная связь со своими. И их дети как правили очень хорошо говорят на родном языке, а у русских как мне кажется, такой связи нет. И поэтому все намного печальнее.
Дети со временем начинают и в семье между собой говорить на английском (мои уже начинают Смешно ).

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Alja_S offline Alja_S Сообщение Чт Апр 09, 2015 17:18 Ответить с цитатой




Сообщения: 4911
Откуда: Рига, Плявниеки

natalim :
У кого-нибудь были подобные проблемы? Мне всегда казалось раньше, что дети быстро схватывают языки, но у нас, похоже, техник растёт, которому трудно даются иностранные языки...


У меня Аэлита только сейчас заговорила (и то, говорит она чудовищно Смешно ). Т.е. реально полтора года ушло. Но у нас-то и с родным была беда-беда Улыбка Виолетта пока как собака - многое понимает, но не говорит, только отдельные слова. Но у нас еще проблема, что две трети детей в группе русские, если не больше, поэтому между собой они могут и на русском, и нянечки тоже русские, да воспитатели часто грешат тем, что переводят на русский.

Но я очень рада, что они в латышском садике. Потому что в мои задачи входит именно базовый разговорный живой язык. Аэлите реально помогли 2 вещи: любимая воспитательница, которая убедила ее не стесняться говорить на латышском как умеешь, и шашки. Она очень хотела играть в шашки с мальчишками, которые не говорят на русском, пришлось ей таки начать общаться на латышском Смешно

Мне кажется, что ваш еще сам по себе не особо нуждающийся в партнерах по играм товарищ Улыбка Отсюда и тот факт, что у него нет мотивации говорить. С папой он итак знает, что папа его поймет на русском. По поводу раскрытия талантов - мне кажется, что тут больше зависит от воспитателей. Надо говорить с ними, чтобы они активнее вовлекали его, потому что конечно им проще его не трогать. Ну или они думают, что так лучше, чтобы ребенок не испытывал стресс. Короче, я всегда считаю, что дело не в языках, а в педагогах, надо с ними разговаривать и озвучивать свое видение Улыбка


_________________



Зорко одно лишь сердце (с)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

Алика offline Алика Сообщение Чт Апр 09, 2015 17:27 Ответить с цитатой



Модератор
Сообщения: 6970
Откуда: Золитуде

SunnySoul :
DianjaM, это вы не то что- то узрели. Салли говорила о том, что ребенок не делит национальности. Он пойдет играть с тем, кто ему интереснее- например с Янитисом, который не дерется. Подмигивать А если у ребенка нет языка, то будет в этом случае играть один.



Ну вот как у кого, а у нас именно так и было. Сын, в детсадовом возрасте, не говорил на латышском, боялся подойти и поиграть, вдруг его не поймут/он не поймёт.
Позже появилась более сильная мотивация выучить язык, и он пошел в латышскую школу после русского сада. Легко не было, но и сильно тяжело тоже, спасибо учительнице и одноклассникам.
В итоге он может посещать кружки по интересам, а не тот что возможен на русском. Он может участвовать в любых мероприятиях, лагерях и т.д. Может читать журналы, книги на обоих языках. Для него это те бонусы ради которых старался. Чувствует себя уверенно.

Дочка, кстати, ходила в латысшкий сад и позже в русскую школу. Сейчас учится на латышском языке. Да, язык ослабел в классе четвертом. Правда и мы не напрягались его поддерживать вне школы. База сохранилась. Позже стало лучше, сейчас обучение на латышском (12й класс) и с языком нет проблем.

В общем отдавайте ребёнка туда, куда вместе считаете для него лучше и комфортнее. Никто никогда не скажет что лучше именно для вас, все дети очень очень разные.


_________________

- Не машина ломается у спортсмена, а спортсмен ломает машину (с)

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Skype

Grecka offline Grecka Сообщение Чт Апр 09, 2015 22:49 Ответить с цитатой




Сообщения: 276
Откуда: Garkalne

Алика :


В общем отдавайте ребёнка туда, куда вместе считаете для него лучше и комфортнее. Никто никогда не скажет что лучше именно для вас, все дети очень очень разные.


Это, наверное, как итог Ok
Единственное, мне бы было очень больно и обидно, если бы мой ребёнок стал меня стесняться Нет!


_________________

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

mymy offline mymy Сообщение Чт Апр 09, 2015 23:23 Ответить с цитатой




Сообщения: 3987
Откуда: Рига, Иманта

У нас билингвальная семья,дочь сразу отделила языки и говорила с папой по-латышски, со мной по-русски. А сын, другой, он понимал все, но говорил только по-русски. Пошел в латышский сад,начал говорить только к кконцу года.
Детки все разные, латышский язык не настолько сложный, чтобы были проьлемы его выучить. Это мое ИМХО. Сама выучила язык за полгода, когда приперло.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

ilonchis offline ilonchis Сообщение Пт Апр 10, 2015 09:07 Ответить с цитатой




Сообщения: 681
Откуда: Елгава

Дочка учится в 4 классе латышской школы. Подруга - одноклассница из русскоговорящей семьи, говорят друг с другом по-латышски. На вопрос "почему" пожимает плечами, так удобнее, так привыкли. Если мы вместе, например, в магазине или у врача, с латышами она говорит по-латышски, я - по-русски. Главное, никого из нас это не напрягает. Улыбка

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

lavanda offline lavanda Сообщение Пт Апр 10, 2015 09:56 Ответить с цитатой




Сообщения: 78

мой сын закончил латышский садик, сейчас в латышской же школе (папа латыш), в садике были веяния национализма, воспитательница с хутора, за все этническое Смешно но никаких проблем, в школе в коридоре я часто говорю с ним по-русски, деть ходит на факультатив русского языка (и ощущение, что он огого, и буквы, обучение письму), все супер.
а вот другой мальчик, наш друг, так в нашей же группе садике проникся, что русские - плохие (воспиталка, как могла, рассказала историю Латвии, забыв упомянуть так же немцев, поляков и шведов...), что на русский язык в школе категорически не хочет идти.

в начало Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Начать новую тему Ответить на тему
 
страницы
1 2 3
предыдущая  |  следующая


 
Предыдущая тема ::  Следующая тема
Показать сообщения:   


Рига, Латвия
ВС, 24/11
ночь

ясно

/images/weather/n_0_10_0_0.jpg
-1°..1°

Ветер ЮЗ, 2-4 м/сек
Атм. давл. 759..761 мм рт.ст.
ВС, 24/11
утро

ясно

/images/weather/d_0_10_0_0.jpg
0°..-2°

Ветер Ю, 3-5 м/сек
Атм. давл. 762..764 мм рт.ст.
ВС, 24/11
день

облачно

/images/weather/d_2_10_0_0.jpg
0°..2°

Ветер ЮВ, 4-6 м/сек
Атм. давл. 763..765 мм рт.ст.
ВС, 24/11
вечер

малооблачно

/images/weather/n_1_10_0_0.jpg
0°..2°

Ветер ЮВ, 4-6 м/сек
Атм. давл. 762..764 мм рт.ст.

Предоставлено Gismeteo.Ru

Сейчас на сайте: 1 гостей и 1 пользователей.
Если у Вас есть вопросы общего характера, деловые предложения или пожелания, напишите нам письмо
© ККМ Клуб 2006 — 2022